Një nga enigmat popullore japoneze - "Urat" (Hashiwokakero) - u prezantua nga Nikoli relativisht kohët e fundit - në 1990. Në pak vite që nga publikimi i saj në revistën Puzzle Communication Nikoli, ajo ka fituar popullaritet në të gjithë botën: fillimisht në Tokën e Diellit që po lind dhe më pas shumë përtej kufijve të saj.
Sot kjo lojë luhet me kënaqësi në SHBA, Kinë, Rusi dhe shumë vende të tjera, duke preferuar jo versionin origjinal të tabelës, por versionin dixhital. Rregulla të thjeshta dhe aksesueshmëria nga çdo pajisje ju lejojnë të luani Bridges kudo dhe në çdo kohë: në një smartphone, tablet, laptop ose PC.
Historiku i lojës
Emri origjinal i lojës i përkthyer nga japonishtja nuk është vetëm "Bridges", por "Build Bridges" (橋をかけろ), i cili është plotësisht në përputhje me rregullat e lojës. Pra, për të fituar, duhet të ndërtoni ura midis numrave në mënyrë që numri i të parit të përputhet me vlerën nominale të të dytit. Pavarësisht nga thjeshtësia e saj, loja kërkon që pjesëmarrësit të jenë të vëmendshëm, logjik dhe të aftë të përdorin metodën deduktive, domethënë të eliminojnë opsionet e dukshme që humbasin.
Megjithëse "Urat" u botua për herë të parë në revistën Puzzle Communication Nikoli, autorësia nuk i përket shtëpisë botuese japoneze Nikoli, por njërit prej lexuesve të saj. Pra, loja u shpik nga një burrë me pseudonimin Renin (れーにん), emri i vërtetë i të cilit nuk dihet. Revista nga Nikoli botonte rregullisht enigma të reja, jo standarde dhe “Urat” zuri shpejt vendin e saj të nderit mes tyre.
Vlen të përmendet se Puzzle Communication Nikoli, e themeluar në vitin 1980, fillimisht huazoi shumë ide nga botuesit perëndimorë. Kështu, enigmat e para të publikuara në faqet e saj ishin Number Place dhe Cross Sums (1983 dhe 1984, përkatësisht), të marra nga revistat amerikane. Dhe revista japoneze ia detyron emrin e saj kalit Nicoli, mbi të cilin themeluesi Maki Kaji (鍜治真起) vuri bast në garat në Epsom, Britani e Madhe.
Përveç emrit origjinal - "Build Bridges" dhe emrit të shkurtuar - "Bridges", kjo lojë logjike njihet në botë me emra të tjerë. Pra, në vendet anglishtfolëse njihet si Bridges and Chopsticks, dhe në Belgjikë, Francë, Danimarkë dhe Holandë - si Ai-Ki-Ai.
Nëse origjina e emrit Bridges nuk ngre asnjë pyetje, atëherë Shkopinjtë u ngritën rastësisht: për shkak të një përkthimi të pasaktë. Pra, nga japonishtja, hashi (橋) përkthehet si "urë", dhe hashi, i ngjashëm me të, por i shkruar në një hieroglif të ndryshëm (箸) - si "shkopinj". Në atdheun e tij historik, enigma vazhdon të quhet 橋をかけろ (Hashi o kakero).